Kui Grete koolimajja jõudis, oli
ta juba kuu aega Jaapanis olnud. Oota... mida?
Jah, täiesti ootamatult, ilma et
oleksin arugi saanud, oli käes 16.oktoober ja Jaapanisse saabumisest oli juba
üle kuu aja möödas. Täitsa huvitav, aga aeg möödub siin imekiiresti ja täiesti
märkamatult. Enne Jaapanisse jõudmist tundus 11 kuud nagu ilmatu aeg – nüüd aga
paistab see kaugelt liiga lühikese perioodina. Olen kindel, et suvi jõuab liiga
ruttu kätte ja enne, kui arugi saan, on minu aeg Jaapanis möödas. Alles nüüd
saan aru üheks semestriks tulnud tudengitest, kes kurvastavad, et neil ei ole
aega Jaapanis midagi lõbusat teha. Tõesti, kooli kõrvalt on raske leida ringi
rändamiseks head aega. Tänu jumalale, et otsustasin aastaks tulla! Vähemalt on
mul kevadvaheajal piisavalt aega, et veidi turismi teha.
Aga kas ma olen siis lõpuks
Jaapani eluga harjunud? Ausalt öeldes... ma ei tea. Jah, mul on tekkinud mõned
kindlad harjumused: iga nädal vaatan sõpradega mõnd filmi või animed,
nädalavahetustel lähme linna avastama või teeme midagi lõbusat, koolis on
hakanud kerge rutiin tekkima... Aga kõik on siiski ikka veel uus ja harjumatu. Olen
hetkel veel selles perioodis, kus ma ei tunne ennast enam nagu turist, aga
samas ei ole ma kohe kindlasti mitte kohalik. Olen midagi vahepealset. Midagi
ebatavalist... ja seetõttu ei ole ma kunagi eriti üllatunud, kui kohalikud mind
kui ilmaimet (või loomaaiast jalga lasknud elukat) põrnitsevad.
Niinimetatud „ilmutus“, mis
eelmise semestri tudengeid tabas, ei ole veel minuni jõudnud. „Ilmutuseks“
nimetavad nad hetke, kus nad said lõpuks ometi aru, et see, mis nende ümber
toimub – Jaapani elu ja olu – ongi uus norm. Mina ei ole sellest veel
täielikult aru saanud – küll aga olen ma eluga niivõrd harjunud, et tunnen
ennast nüüd üpris mugavalt. Kasutan kooli jõudmiseks vähetuntud otseteed (mis
viib läbi surnuaia), suudan lähimad toidupoed ja restoranid üles leida, tean,
kus on postkontor ja kuidas metroos liigelda... Ma tean, kuidas suurema vaevata punktist A
punkti B jõuda ja ausalt öeldes on see päris hea tunne. Vahetevahel näen linna
peal turiste, kes tunduvad olevat eksinud ja segaduses. Vähemalt ei ole ma enam
üks nendest. Aga kas ma olen siinse eluga harjunud? Vaevalt... Ma arvan, et ma harjun
Jaapaniga alles siis, kui suudan poes ennast arusaadavaks teha ja müüjatest aru
saada. Alles siis, kui ma suudan rahuldaval tasemel suhelda, võin ma ennast
täieõiguslikuks pseudo-kohalikuks lugeda. Aga selleks kulub veel aega. Ausalt
öeldes on mul tunne, et mu jaapani keel käib iga nädalaga järjest alla... või üritavad jaapanlased mind lihtsalt segadusse ajada. Jumal teab... jaapanlased on salakavalad tegelased - neist võib kõike oodata.
No comments:
Post a Comment