Inglise keeles on suurepärane
sõna, mida eesti keelde on raske tõlkida. „Anticlimactic“. Sõnastik annab
vasteks „hääbuv, pettumust valmistav“, aga ausalt öeldes ei ole ma selle
definitsiooniga täiesti nõus. Anticlimactic on hetk, mis ei ole nii suurepärane,
meeldejääv, emotsionaalne kui oodatud, aga see ei pruugi alati olla negatiivne.
Kui miski pole päris see, mis sa ootasid, ei pea see ilmtingimata pettumust
valmistama. See võib tekitada... täiesti neutraalse tunde. Aktsepteerimise.
Minu lahkumine kodust oli just
selline: anticlimactic. See ei valmistanud mulle pettumust – teatud mõttes oli
see isegi parem kui olin oodanud – aga ei saa eitada, et see polnud päris see,
milleks olin end ette valmistanud. Tõsi, viimastel kuudel mõtlesin lahkumise
peale vähe. Võimalik, et blokeerisin neid mõtteid täiesti tahtlikult. Lõppude
lõpuks: mind ootas ees aasta võõral maal, võõras keskkonnas, ilma ühegi tuttava
toetuseta. Hüpe tundmatusse... See muudaks igaühe närviliseks, aga ma ei
tahtnud veeta viimased kuud närveerides ja värisedes. Ja nii tegin ma seda,
mida ma kõige paremini teen: lükkasin reisimõtted teadvuse tagumistele
riiulitele, kuhjasin neile igasugust saasta peale ja siis unustasin, et need
üldse kunagi eksisteerisid. Tõsi, vahetevahel valdas mind ikkagi kerge paanika,
kui taipasin, et mul pole õrna aimugi, mida ma teed, aga juba hetk hiljem
õnnestus mul ennast jälle koguda ja keskenduda olevikule.
Ja siis jõudis kätte lahkumise
moment, mis mind ausalt öeldes üllatas. Ma ei olnud kurb ega paanikas. Veider
küll, aga vahelduseks olin vana rahu ise. Ma ei tundnud isegi ootusärevust.
Olin vana rahu ise... olukorda arvesse võttes. Tõsi, ma olin veidi ärevam kui
tavaliselt: naersin rohkem, mõte kippus uitama minema ja enne check-in’i
hakkasid ka käed kergelt värisema. Aga see oli kõik. Ei mingeid pisaraid, ei
mingit ülevoolavat melanhooliat, ei mingit kahetsust ega erutatud ootust. Olin selleks kõigeks valmis:
et ema hakkab nutma ega taha mind lahti lasta, et mina töinan nagu väike laps
ja tahan tagasi koju joosta... Olin kõigeks valmis, aga seda ei tulnud. Selle
asemel oli hüvastijätt vanematega väga lühike, lihtne ja armas. Kallistused,
lehvitused, naeratused... Ei mingit ülevoolavat emotsionaalsust. Võiks öelda,
et jätsime hüvasti nagu tüüpilised eestlased. Aga ehk nii ongi parem. Nii ei
võta ma endaga kaasa pisaraid ja kaotusvalu vaid ainult parimad soovid ja
teadmise, et vanemad usuvad minusse. Nad teavad, et saan hakkama. Oleks mul
endalgi sama teadmine...
Riia lennujaamas istudes ja
oodates käis mu peast läbi ainult üks küsimus: millal paanika kohale jõuab? See
peaks ju millalgi tulema. Lähen aastaks kodust ära – terveks aastaks! – kohta,
kus ma ei tunne kedagi ning hädavaevu pursin keelt (vaatame tõele näkku: ma
olen pea kõik ära unustanud). Paanika? Kus sa oled? Sa peaks ju siin olema... Millal
sa plaanid võsast välja karata ja mulle nuiaga äsada? Ära tule mulle ometi
väitma, et sa ei kavatsegi oma nägu näidata. See oleks tõepoolest esimene kord.
Helsingi lennujaama jõudes oli
olukord suuresti sama: mina olin ikka veel ükskõikses (vahest veidi
melanhoolses) meeleolus ja kõik sujus nagu lepase reega (mitte et ma lepastest regedest midagi teaks). Ausalt
öeldes sujus kõik liigagi hästi. Ajusopis tekkis mul kuri kahtlus, et kuskil
kaugel eemal hõõrub universum käsi kokku ja mõtleb välja mingit salakavalat
plaani, kuidas mulle tulist sütt näkku visata nii, et ma seda kunagi tulemas ei
näeks. Universum on tõbras – sellest olen juba ammu aru saanud.
No comments:
Post a Comment